دانلود و متن و ترجمه آهنگ بلا چاو - Bella Ciao سریال la casa de papel - سریال خانه ی کاغذی پروفسور money heist
متن آهنگ ایتالیایی سریال خانه ی کاغذی
Una mattina mi son svegliato
یک روز از خواب برخاستم
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
آه خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
Una mattina mi son svegliato
یک روز از خواب برخاستم
E ho trovato l'invasor
دشمن همه جا را گرفته بود
O partigiano portami via
ای مبارز مرا با خود ببر
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
آه خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
O partigiano portami via
ای مبارز مرا با خود ببر
Che mi sento di morir
زیرا شهادت را نزدیک می بینم
E se io muoio da partigiano
اگر به عنوان یک مبارز کشته شدم
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
آه خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
E se io muoio da partigiano
اگر به عنوان یک مبارز کشته شدم
Tu mi devi seppellir
تو باید مرا به خاک بسپاری
Seppellire lassù in montagna
مرا در کوهستان به خاک بسپار
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
آه خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
Seppellire lassù in montagna
مرا در کوهستان به خاک بسپار
Sotto l'ombra di un bel fior
زیر سایه گلی زیبا
E le genti che passeranno
و آنان که از کنار قبر من گذر می کنند
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
آه خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
E le genti che passeranno
و آنان که از کنار قبر من گذر می کنند
Mi diranno che bel fior
به من خواهند گفت: چه گل زیبایی
E questo è il fiore del partigiano
این گل از مبارزی روییده است
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
آه خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
E questo è il fiore del partigiano
این گل از مبارزی روییده است
È morto per la libertà
که برای آزادی جان باخت
E questo è il fiore del partigiano
این گل از مبارزی روییده است
Che è morto per la libertà
که برای آزادی جان باخت
(O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao)
آه خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
(O partigiano portami via)
ای مبارز مرا با خود ببر
(Che è tempo di morir)
زیرا شهادت را نزدیک می بینم
(E se io muoio da par...)
اگر به عنوان یک مبارز کشته شدم